Glósóli – Sigur Ros

Sigur Ros es un grupo Islandés… que canta en islandés, así que olvidaos de entender la letra.

En su día a me me pareció el colmo del frikismo musical. Estaba contentísimo conmigo mismo de haber encontrado semejante perla y que no lo conociera nadie. Luego me chafó enterarme que en círculos gafapasta están muy de moda. Así que ya sabeis, si concidis con el clásico especimen de gafas de pasta verde-Calipo y bufanda hasta en verano, soltadle “antes escuchaba mucho Air, pero se han vuelto demasiado comerciales. Ahora he rescatado mis vinilos de Sigur Ros (porque no compro CDs, no, no, no… el vinilo se oye mejor). Te recomiendo la edición especial que sacaron en Islandia, tiene un Bonus Track con un coro típico de ovejas Islandesas que es supercool“.

Ahora en serio. La tema que os pongo hoy se llama Glósóli. Una de las cosas buenas de no entender ni papa la letra, es que es un lienzo en blanco. Eres tú el que interpretará la canción dándole significado. Y es un pasote de cancion…

Como es habitual, os pongo aún así la letra. Es sorprendente lo poca letra que tiene una canción tan larga. La pego al final del post, más que nada por curiosidad.

(EDITADO: He encontrado la traducción en inglés, que pongo a continuación)

El videoclip es como un cuento. Un cuentecillo de pocos minutos, que va perfecto a la canción. Cada uno que se monte su película.

La primera vez, ved el videoclip, que mola… pero es una de esas canciones que hay que escucharlas con los ojos cerrados.

Por cierto… ¡POR FIN ES VIERNES!
Viernes para vosotros, cabrones. Que yo tengo que estudiar. 😦

Por cierto, que el famoso ¡Por fin es viernes!, en inglés se traduce Thanks God It’s Friday! y se suele poner en muchos sitios en internet como TGIF. Por si lo leeis por ahí…
Ay… cuánto tengo que enseñaros…

Pasad un buen finde

Glósóli – Sigur Ros

Nú vaknar þú
Allt virðist vera breytt
Eg gægist út
En er svo ekki neitt
Ur-skóna finn svo
A náttfötum hún
I draumi fann svo
Eg hékk á koðnun?

Með sólinni er hún
Og er hún, inni hér

En hvar ert þú….

Legg upp í göngu
Og tölti götuna
Sé ekk(ert) út
Og nota stjörnurnar
Sit(ur) endalaust hún
Og klifrar svo út.

Glósóli-leg hún
Komdu út

Mig vaknar draum-haf
[Glósóli Lyrics on
http://www.lyricsmania.com/%5D
Mitt hjartað, slá
Ufið hár.

Sturlun við fjar-óð
Sem skyldu-skrá.

Og hér ert þú…

Fannst mér…..

Og hér ert þú
Glósóli…..

Og hér ert þú
Glósóli…..

Og hér ert þú
Glósóli…..

Og hér ert þú

ENGLISH TRANSLATION

Glowing Sun (Bright Sun)

Now that you’re awake
Everything seems different
I look around
But there’s nothing at all

Put on my shoes, I then find that
She is still in her pyjamas
Then found in a dream
I’m hung by (an) anticlimax

She is with the sun
And it’s out here

But where are you…

Go on a journey
And roam the streets
Can’t see the way out
And so use the stars
She sits for eternity
And then climbs out

She’s the glowing sun
So come out

I awake from a nightmare
My heart is beating
Out of control…

I’ve become so used to this craziness
That it’s now compulsory

And here you are…

I’m feeling…

And here you are,
Glowing sun…

And here you are,
Glowing sun…

And here you are,
Glowing sun…

And here you are…

Anuncios

~ por Enrique de Juan en 22 junio 2007.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: